Уголок Хайку Марио Бенедетти пер. с исп. яз
Уйдут облака -
вновь очистится небо
от всякой вины.
52
Раз так кружится
голова, может, взглядом
твоим опьянён.
61
Чувствую, стар я,
но молод щегол - меня
он подстрекает.
82
Девушки идут,
с каждым шагом красивей,
я - всё старее.
94
В путешествие
отправляется с нами
вся вселенная.
96
Как только сердцу
наскучивает любить,
для чего оно?
97
Волна за волной...
обо всём знает море,
но забывает.
107
Только колокол,
один только колокол
всё спорит с ветром.
108
Там, в твоей душе,
и там, в глубине сердца,
никого там нет.
112
Так много друзей
между зимой и зимой
нас покидают.
115
Будут хоронить,
прошу, чтоб не забыли
положить ручку.
119
Когда мы плачем,
весёлые токсины
из нас уходят.
121
Лишь нас не станет,
вся благодать сомнений
развеется вмиг.
131
Проходят часы,
и нам остаётся всё
меньше от жизни.
133
Мы - только печаль,
и поэтому радость
уже есть подвиг.
151
С этой печалью
можно уйти далеко,
если ты один.
171
Семьдесят девять
мне лет / семьдесят девять
мне лет / и что же?
183
В немом кино всё
хорошее - пианист,
поцелуй и аккорды.
199
Совсем недавно
меня пугала осень,
теперь я - зима.
***
RINCON DE HAIKUS MARIO BENEDETTI
46
pasan las nubes
y el cielo queda limpio
de toda culpa
52
si me mareo
puede que este borracho
de tu mirada
61
me siento viejo
pero el zorzal es joven
y me provoca
82
van las muchachas
cada paso mas lindas
y yo mas viejo
94
cuando uno viaja
tambien viaja con uno
el universo
96
si el corazon
se aburre de querer
para que sirve
97
ola por ola
el mar lo sabe todo
pero se olvida
107
una campana
tan solo una campana
se opone al viento
108
alli en tu alma
alli en tu corazon
alli no hay nadie
112
tantos amigos
entre un invierno y otro
nos van dejando
115
cuando me entierren
por favor no se olviden
de mi boligrafo
119
cuando lloramos
las alegres toxinas
nos abandonan
121
cuando no estemos
la gracia de la duda
se habra perdido
131
pasan las horas
y ya nos queda un poco
menos de vida
133
somos tristeza
por eso la alegria
es una hazana
151
con la tristeza
se puede llegar lejos
si uno va solo
171
setenta y nueve
anos / setenta y nueve
anos / y que
183
del cine mudo
lo bueno era el pianista
beso y acordes
199
hace unos anos
me asustaba el otono
ya soy invierno
Свидетельство о публикации №109073100830