Стихи Анны Ахматовой в переводе на малайский язык
(Никто не станет слушать песен)
Tidak seorang pun akan dengarkan lagu lagi.
Ternyata apa diramalkan dulu itu benar.
Ini lagu terakhirku. Alam tiada indah lagi.
Jangan bersedih hati! Diam dan sabar!
Seperti burung layang-layang dahulu
Di subuh pagi ianya bebas terbang.
Dan kini jadi pengemis berhati luluh
Minta sedekah sia-sia di pintu orang.
Hukuman
(Приговор)
Kata-kata batu dijatuhkan
Pada dadaku masih hidup.
Tidak apa! Sudah siap aku.
Beban itu tertahan sanggup.
Hari ini amat sibuk aku:
Ingatanku harus dihapus,
Harus agar jiwaku membatu,
Harus belajar hidup terus.
Jika tidak… Bising musim hangat
Bagai pesta di langit kolong.
Sudah lama firasat kudapat:
Cerah hari – rumahku kosong.
***
(А ты думал - я тоже такая)
Kau fikir - aku hamba betina
Yang boleh dilupakan mudah,
Serta dengan tangis terhina
Bunuh diri diinjak kuda.
Atau mintakan pada bomoh
Guna-guna – seduhan jamu
Dan hantarkan hadiah hodoh -
Sapu tangan racun pada kamu.
Jahanam kau! Hubungan putus.
Jerit jiwa, kecewa amat.
Tapi sumpah dengan Firdaus,
Dengan ikon suci keramat,
Dengan masa bertuah sekaligus -
Ku tak pulang padamu, bangsat!
***
(Ржавеет золото)
Emas berkarat pun, besi berkarat juga,
Pecah pualam, tidak ada benda yang kekal.
Yang abadi pada alam hanya dukacita
Dan kata indah pasti takkan meninggal.
Doa
(Молитва)
Berikan aku pahit kesakitan,
Insomnia, derita, demam.
Rampas anak dan sahabatku,
Rampas laguku dan ilham, -
Beginilah aku berdoa
Dalam masa yang paling hitam. -
Asal mega gelap atas Rusia
Jadi mega gilang-gemilang!
Свидетельство о публикации №109073102722