Ива

По-латыни корень «жив»
Будет «viv»,
По-английски корень «viv»
Будет «liv»,
По-литовски корень «liv»
Будет «gyv»,
По-славянски корень «gyv»
Будет «жив».
А на пра-праязыке
В давнем прошлом далеке
Этот корень был короче,
И звучал он чисто очень:
Просто «ив».
«V», «l», «g» и «ж» в начале
Ничего не означали,
Добавлять их позже стали
Те и эти племена.
Так, как в сёлах  к слову «острый»
«В» добавив, молвят «вострый»,
Или «г» – гутарят «гострый»,
Хоть, понятно, суть одна.
Это были придыханья,
Так как чистое дыханье
Подорвали расстоянья,
Замутнили времена.
«Ив» – живой», «живая» – «ива»,
Это было так красиво
На людском праязыке!
И я верю – пра-праматерь
Ивою назвал Создатель,
В Еву ж переделал, кстати,
Уличив её в грешке!
«Ива» – Женщина Живая,
Жизнь дающая, рожая,
Всем от края и до края
Человеческим сынам.
Но, в слои времён зарыто,
Имя «Ива» позабыто,
И душа мужчин открыта
К поздним женским именам.
Лишь один язык могучий
С древних пор за нрав живучий
Имя ивушки плакучей
В неизменности хранит:
«Ива» – чудное названье!
Не пристали придыханья –
Ивы тайные рыданья
Отражают их, как щит,
И слезой смывают в реку,
И неясно человеку,
Что пред ним, живым, отвеку
Жизни Дерево стоит!
Отчего она рыдает
Все века? – Чудак не знает,
Древних слов не понимает,
Что Праматерь говорит.

16 мая 2007 г.
Москва.


Рецензии
Чудесное стихотворение!
Спасибо Вам, дорогой Константин Фёдорович, что дали в одной из рецензий ссылки на свои филологические или лингвистически-поэтические опыты. Все они очень интересны, и сейчас я иду по Вашим ссылкам.

Петр Анатольевич Полетаев   26.04.2012 20:34     Заявить о нарушении
Спасибо, Пётр Анатольевич!

Вот так я начал с древнейшего родства слов, а перешёл к лирике! Всё взаимосвязано.

Константин Фёдорович Ковалёв   30.04.2012 12:31   Заявить о нарушении