Про импортное слово
Читая отклики и обращенья Стихирян.
Неспешно с сутью слова разбираюсь,
Понять, пытаясь, в чём для нас его изъян.
В английском, несколько аспектов пониманья:
Арбитр, посредник, председатель, регулятор.
В латинском, лишь, в узде держащий, толкованье.
Ну а для нас оно, Стихиры Авторов - эвакуатор.
Зачем нам тупо применять слова не наши?
От импорта их, тухнет русский лексикон.
Вот тех, кто «модеры», уже боятся даже.
Чуть что не так, долой с Стихиры! Вон!
И удаляют. Без предупрежденья и стесненья.
Сметая Авторов, как некогда Никита, трактором.
Чего бояться? Анонимность, их гарантия спасенья.
И не приглушишь их, как в пианино, модератором.
А надо приглушить малёк и сбросить маски.
И русским словом – «Цензоры» - назвать.
Их список поместить на Главной, для огласки.
По сути, ведь родня. Зачем же их скрывать?
И года не пройдёт, уверен, без сомненья,
Исчезнут: хамство, мат, порнуха, со Стихиры.
Грызня пустая, издевательства и злые оскорбленья.
Уютней станет в доме, где хозяйка – Лира!
Июль 2006г.
* - Стихотворение навеяно удалением со Стихиры
странички прекрасного Автора-патриота
Елены Громовой.
На коленях, публично, прошу Дмитрия Кравчука
вернуть на Стихи.ру страничку Елены.
С уважением ко всем!
Свидетельство о публикации №109072904812
С теплом Г.Ю.
Галина Семёнова 2 12.09.2009 12:07 Заявить о нарушении
Спасибо за отклик. Обязательно загляну к Тебе в гости.
С уважением и дружеским теплом!
Мужик Седой 12.09.2009 15:14 Заявить о нарушении