Венеция

Альфред де Мюссе
(1810-1857)


Не слышен шум веселый,
И не скользят гондолы,
Рыбак по глади вод
В ночь не плывет.

Движеньем горделивым
Над смолкнувшим заливом
Подъемлет лапу лев,
Сон одолев.

Баркасы и фрегаты,
Глубоким сном объяты,
Подобно цаплям спят,
Качаясь в лад.

И вымпелы, и флаги
Над темной гладью влаги
Зефира тщетно ждут -
Им чужд уют.

Порою над лагуной
Диск потухает лунный,
Укрывшись в облака,
Но тень легка.

Так, глядя вслед влюбленным,
Порой под капюшоном
Монашка прячет взгляд.
О час услад!

Ограды и порталы,
И церкви, и каналы,
И лодки, и мосты
Без суеты,

И бронза строгих статуй,
И лестниц взлет крылатый,
И голубой песок,
И ветерок, -

Все смолкло. Лишь охрана
Внимает неустанно
Полночной тишине
В мечтах о сне.

Но сколько же влюбленных
При свете звезд бессонных
Теперь свиданья ждут
И там, и тут.

Мила, щедра на ласки,
Синьора в черной маске,
Любимица зеркал,
Спешит на бал.

Красавице Ванине
Любовь открылась ныне.
Ей друг ласкает грудь, -
Им не уснуть.

Для Джулии на воле
Дает всю ночь в гондоле
Страстей роскошный пир
Ее кумир.

Часы на башне старой,
Скучая, бьют удары.
Считают ночи, дни
Всегда они.

В краю счастливом, шумном
Кто не бывал безумным
И сладострастью сил
Не посвятил?

О милая люблю я,
Тебя в уста целуя,
Твое тепло впивать.
О благодать!

Мы радости считаем,
Любовь нам стала раем,
И целоваться всласть
Внушает страсть.


Рецензии