Перед путешествием - Шимборска перевод
Легко определять его одним этим словом,
намного труднее - многими.
Пусто и наполнено одновременно всем?
Плотно замкнуто, несмотря на открытость,
коль скоро ничто
из него вырваться не может?
Раздалось до беспредельности?
Ибо, если имеет пределы,
с чем, черт возьми, граничит?
Ну, ладно, ладно. Но теперь засни.
Сейчас ночь, а завтра у тебя важные дела,
как раз предопределенные по твоим силам:
прикасаться к предметам, расположенным близко,
бросать взгляд на допускаемое расстояние,
слушать голоса, доступные уху.
Свидетельство о публикации №109072800236
Ольга Чепельская 29.01.2010 21:41 Заявить о нарушении
Ермилов Сергей 19.03.2010 22:34 Заявить о нарушении
Ермилов Сергей 19.03.2010 22:37 Заявить о нарушении