Jozin z bazin - Ivan Mladek Banjo Band
(по мотивам песни "Jozin z bazin" (1978) в исполнении Ивана Младека
и группы "Банджо Бэнд")
Прослушать: http://www.youtube.com/watch?v=5ruNijRWf-U
Как-то гнал на Шкоде 100 прямиком на Ораву,
Обгонял и подрезал, потерял я голову:
Из болота на меня, словно нефть из скважин,
Монстр жуткий выскочил, кличут его Ёжин.
Припев:
Ёжин Сбажин - он болотный житель,
Ёжин Сбажин - он ночной душитель,
Ёжин Сбажин - пострашней Годзиллы,
Ёжин Сбажин - царь нечистой силы.
Что же дальше делать с этим западло,
Если мерзкий Ёжин тянет всех на дно?
Вот гляжу я - поворот на колхоз "Визовице",
Председатель подливал мне в стакан сливовицы,
Говорил мне: "Если ты Ёжина замочишь,
Замуж дочь тебе отдам, если ты захочешь".
Припев:
Ёжин Сбажин - главный враг-вредитель,
Ёжин Сбажин - девок потрошитель,
Ёжин Сбажин всех сожрал свиней,
Ёжин Сбажин - Гитлера страшней.
Что же дальше делать с этим западло,
Если жуткий Ёжин тянет всех на дно?
Говорю я: "Нет проблем, я на всё решительный,
Кукурузник нужен мне и сто огнетушителей,
Завтра утром похмелюсь (мне в ночную смену)
И залью я Ёжина на болоте пеной".
Ёжин Сбажин - белый и не страшный,
Ёжин Сбажин стал такой домашний.
Ёжин Сбажин первый раз помылся,
Ёжин Сбажин нам душой открылся.
Станет в зоопарке он теперь гулять,
Сахарную вату детям продавать.
Jozin z bazin
Jedu takhle taborit skodou sto na Oravu.
Specham, proto riskuji, projizdim pres Moravu.
Radi tam to strasidlo, vystupuje z bazin,
zere hlavne Prazaky, jmenuje se Jozin.
Ref. 1:
Jozin z bazin mocalem se plizi,
Jozin z bazin k vesnici se blizi,
Jozin z bazin uz si zuby brousi,
Jozin z bazin kouse, saje, rdousi.
Na Jozina z bazin, koho by to napadlo,
plati jen a pouze praskovaci letadlo.
2.:
Projizdel jsem dedinou cestou na Vizovice.
Privital me predseda, rek mi u slivovice:
"Ziveho ci mrtveho Jozina kdo privede,
tomu ja dam za zenu dceru a pul JZD."
Ref. 1
3.:
Rikam: "Dej mi predsedo letadlo a prasek,
Jozina ti privedu, nevidim v tom hacek."
Predseda mi vyhovel, rano jsem se vznesl,
na Jozina z letadla prasek pekne klesl.
Ref. 2:
Jozin z bazin uz je cely bily,
Jozin z bazin z mocalu ven pili,
Jozin z bazin dostal se na kamen,
Jozin z bazin tady je s nim amen.
Jozina jsem dohnal, uz ho drzim, johoho,
dobre kazde love, prodam ja ho do ZOO.
Свидетельство о публикации №109072800213
Если честно, этот перевод «Йожина» точнее всего описывает саму экзекуцию зверя (обсыпать белой субстанцией). На самом деле так всё органично сложилось в этой версии, что и полколхоза приданого даже куда-то некуда встроить (ну и бог с ним, и так весело вышло). Над сахарной ватой тоже долго смеялся.
С уважением, Андрей.
Андрей Викторович Костырка 07.12.2010 21:42 Заявить о нарушении