Jozin z bazin - Ivan Mladek Banjo Band

Ёжин С Бажин (Ёжин из Болота)

(по мотивам песни "Jozin z bazin" (1978) в исполнении Ивана Младека
и группы "Банджо Бэнд")

Прослушать: http://www.youtube.com/watch?v=5ruNijRWf-U

Как-то гнал на Шкоде 100 прямиком на Ораву,   
Обгонял и подрезал, потерял я голову:
Из болота на меня, словно нефть из скважин,
Монстр жуткий выскочил, кличут его Ёжин.

Припев:
Ёжин Сбажин - он болотный житель,
Ёжин Сбажин - он ночной душитель,
Ёжин Сбажин - пострашней Годзиллы,
Ёжин Сбажин - царь нечистой силы.

Что же дальше делать с этим западло,
Если мерзкий Ёжин тянет всех на дно?

Вот гляжу я - поворот на колхоз "Визовице",
Председатель подливал мне в стакан сливовицы,
Говорил мне: "Если ты Ёжина замочишь,
Замуж дочь тебе отдам, если ты захочешь".

Припев:
Ёжин Сбажин - главный враг-вредитель,
Ёжин Сбажин - девок потрошитель,
Ёжин Сбажин всех сожрал свиней,
Ёжин Сбажин - Гитлера страшней.

Что же дальше делать с этим западло,
Если жуткий Ёжин тянет всех на дно?

Говорю я: "Нет проблем, я на всё решительный,
Кукурузник нужен мне и сто огнетушителей,
Завтра утром похмелюсь (мне в ночную смену)
И залью я Ёжина на болоте пеной".

Ёжин Сбажин - белый и не страшный,
Ёжин Сбажин стал такой домашний.
Ёжин Сбажин первый раз помылся,
Ёжин Сбажин нам душой открылся.

Станет в зоопарке он теперь гулять,
Сахарную вату детям продавать.

Jozin z bazin

Jedu takhle taborit skodou sto na Oravu.
Specham, proto riskuji, projizdim pres Moravu.
Radi tam to strasidlo, vystupuje z bazin,
zere hlavne Prazaky, jmenuje se Jozin.

Ref. 1:
Jozin z bazin mocalem se plizi,
Jozin z bazin k vesnici se blizi,
Jozin z bazin uz si zuby brousi,
Jozin z bazin kouse, saje, rdousi.
Na Jozina z bazin, koho by to napadlo,
plati jen a pouze praskovaci letadlo.

2.:
Projizdel jsem dedinou cestou na Vizovice.
Privital me predseda, rek mi u slivovice:
"Ziveho ci mrtveho Jozina kdo privede,
tomu ja dam za zenu dceru a pul JZD."

Ref. 1

3.:
Rikam: "Dej mi predsedo letadlo a prasek,
Jozina ti privedu, nevidim v tom hacek."
Predseda mi vyhovel, rano jsem se vznesl,
na Jozina z letadla prasek pekne klesl.

Ref. 2:
Jozin z bazin uz je cely bily,
Jozin z bazin z mocalu ven pili,
Jozin z bazin dostal se na kamen,
Jozin z bazin tady je s nim amen.
Jozina jsem dohnal, uz ho drzim, johoho,
dobre kazde love, prodam ja ho do ZOO.


Рецензии
Аахаха!

Если честно, этот перевод «Йожина» точнее всего описывает саму экзекуцию зверя (обсыпать белой субстанцией). На самом деле так всё органично сложилось в этой версии, что и полколхоза приданого даже куда-то некуда встроить (ну и бог с ним, и так весело вышло). Над сахарной ватой тоже долго смеялся.

С уважением, Андрей.

Андрей Викторович Костырка   07.12.2010 21:42     Заявить о нарушении