Жестокая и нежная Элемина. перевод с французского

Дракула:
Пусть разорвутся небеса
Чтоб смысл жизни мне понять
И пусть они простят меня
Но войну нужно воевать

Пусть разорвутся небеса
И пусть они подарят ту
Кто не боится ужаса,
Ту что полюбит Дракулу
Элемина:
Не обращайся к небесам
они не слышат голос твой
Мои медовые уста
Теперь соленые как кровь
Дракула, Элемина:
Любовь моя, я отдаюсь
Только тебе до конца дней!
Я за тобой в небо стремлюсь
Я за тебя сгорю в огне!
Дракула:
Элемина наша любовь
В безумье серых дней
Пусть станет царством красоты
А не мучений

Как бог могущественный царь
Я знаю все что можно знать
Непобедимый государь
Хочу всем миром обладать!


Элемина:
Моя судьба предрешена
Мой принц хочу тебе сказать:
Я для того лишь рождена
Чтобы твоей навеки стать

Дракула:
Ответь же мне в сиянье звезд
Придет ли счатие и к нам?
Элемина:
Да, я люблю тебя, но зло
За нами мчится попятам.

Дракула:
Как можешь ты такое знать?
Прошу ты не пугай меня!
Никто не сможет помешать
Прекрасной песне соловья.
Элемина:
Ношу в себе я тяжкий крест
Владычица империи
Среди людей мне места нет
Нас приведу к погибели…
Дракула, Элемина:
Любовь моя, я отдаюсь
Только тебе до конца дней!
Я за тобой в небо стремлюсь…
Элемина:
Теперь я вижу небосвод
Где твое имя среди звезд
Я повелительница зла
Я так жестока так нежна


Рецензии