Хочу, чтобы меня сожгли из Лии Стуруа

С душой простилась – гостьей высших сфер.
Без света дом. А впереди – могила.
Плов поминальный, чей-то профиль милый,
Хлеб и вино – из области химер.

Нарядно рдел багряный интерьер.
Последнего спектакля пантомима
Не волновала. И, тоской томима,
Пересекла я огненный барьер.

Сжигало пламя ласково и страстно,
Даруя царство пепельной свободы,
Где боли нет, и где не властны годы.

И, как давным-давно, всё стало ясно...
В глазах ребёнка отразился город
И тень моя – кизилово прекрасна.


Рецензии
Просто прекрасно! Прекрасно!

Элина Урумова   02.01.2010 01:38     Заявить о нарушении
Спасибо, Элина! Этот сонет перевод из Лии Стуруа, мне тоже очень нравится.

Мария Фарги   02.01.2010 23:20   Заявить о нарушении