Книга Плач Иеремии Глава 5
Плач Иеремии
Глава 5. Моление о милости Бога
Глава 5 - поэма-акростих, в ней 22 стиха,
каждый из которых двоестишие - дистихон, по
количеству букв еврейского алфавита.
Алеф
1. О, Господи, воззри, что с нами,
Гляди, как бедствуем все мы.
Бет
2. Наследье наше забрано врагами,
Дома же наши - чужеземцами.
Гимел
3. Мы сиротами стали без отцов,
А матери наши - вдовы.
Далет
4. Мы воду покупать должны,
Деревья наши покупаем.
Хе
5. Кто пересилил нас сел на холмы,
Устали мы и не найдем покоя.
Вав
6. Египту и Ассирии подчинены,
Чтоб получить немного хлеба.
Зайин
7. Отцы грешили, их уж нет -
Несем за них мы наказанье.
Хет
8. Рабы над нами властвуют
И не уйти нам от их рук.
Тет
9. Мы с риском жизни добывали хлеб,
Заслуга в этом - лишь наш меч.
Йод
10. И кожа наша горяча как печь,
И лихорадит непрерывно голод.
Каф
11. И женщины уведены в Сион,
И девы - в города Иуды.
Ламед
12. Князья повесились собственноручно,
Священники не видят уваженья.
Мем
13. А юноши под лямкой тянут бремя,
Мальчишек же шатает груз деревьев.
Нун
14. Старейшин выгнали за городов ворота,
И музыки не слышно молодых.
Самех
15. Веселье в нас покинуло сердца,
И танцы наши обратились в траур.
Айин
16. Корона пала с нашей головы,
Нам горе за грехи, за наши.
Пе
17. За что измучены сердца
И стали в нас глаза печальны.
Цаде
18. Что над разрушенной горой Сион,
Лишь слышен вой шакалов.
Коф
19. О, Боже, царствуй же из века в век,
Пусть поколенья упрочат твой трон.
Реш
20. Зачем нас забывешь Ты всегда,
Не можешь нас простить так долго.
Шин
21. Верни нас, Господи, к себе, восстанови
Дни наши обнови, подобно прежним.
Тау
22. Пока Ты не отринул нас совсем
И злость на нас не возбудил сверх меры.
Перевод В. Панченко (vipanch), 2009
Свидетельство о публикации №109072702980