Наталия и корнет

– Вы слышите, как дышит тишина,
Наталия? Но, что же Вас тревожит?
Позвольте предложить бокал вина,
Оно вам успокоиться поможет.


– Корнет, однако как же Вы хитер!
Вам разве мало, что мы ночью вместе? –
И больше не несите этот вздор,
Не подарю Вам девичьей я чести!

– Наталия, да разве я таков,
Чтобы на честь девичью покушаться?
Но, знайте, от супружеских оков
Вам не уйти, и завтра же венчаться!

– Что, прямо завтра? Быстро же, корнет,
Судьбу мою Вы за меня решили.
А если я отвечу твердо: нет!
Вы даже и цветов мне не дарили…

– Цветы, цветы…Да утром привезу
Я их к крыльцу Вам целую карету!
И с маменькою Вашей подружусь,
Вот Вам кольцо. Так выпьем же за это!

– Ах, мой корнет, негоже пить вино
С мужчиной ночью, даже и невесте…
Колечко – прелесть. Впору мне оно.
Согласна жизнь прожить я с вами вместе!

– Прекрасно, друг мой! А теперь вина!
Союз наш надо как-то ведь отметить.
За наше счастье! Нет, до дна, до дна!
Позвольте обниму я Вас за плечи...

* * * *

Сейчас, Наташа. Вот же твой корсет…
Светает быстро, чудная погода…
Какая свадьба завтра? Дам ответ,
Когда вернусь зимою из похода.


Рецензии
Корнет, однако, был весьма хитер. Прямая речь предполагает или," как же Вы хитры," или," как же ты хитер" Все остальное безупречно! Прошу прощения
за бестактность!

Айрени   14.02.2015 19:19     Заявить о нарушении
Да, но дамы тогда именно так от смущения говорили: то "ВЫ", то "ТЫ", потому это я нарочно так написал:))

Сергей Сухонин   15.02.2015 09:02   Заявить о нарушении
На это произведение написано 58 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.