Лилии на Лиддал-Ли
Встретить мне довелось в неурочном часу?
В белом платье она, и бела, как луна,
Мне с тех пор не до сна, не до сна.
Я вижу ее образ в мерцанье свечей,
Она, мне поверьте, белее и нежней,
Чем лилии на Лиддал-Ли.
Эльфин: Ты, безумец, видать, не из наших краев,
Не бывало давно здесь подобный глупцов.
Эта дева - туман, ядовитый обман,
Тот, кто с ней говорил, тот лишился ума.
Ее брат утонул, ее брат в стране фей,
И он был прекраснее, ты мне поверь,
Чем лилии на Лиддал-Ли.
Путник: Я вернусь к этой деве лесною тропой,
И буду ей верен, лишь ей одной.
Я ей брата смогу заменить и отца,
Я пойду рядом с ней, и дойду до конца.
Ведь она много краше загадочных фей,
Она тоньше, изящнее, легче, белей,
Чем лилии на Лиддал-Ли.
Эльфин: Вижу я, что не слышишь ты слов моих, что ж.
Вот тебе кубок винный, и вот тебе нож.
Как увидишь ее - передай ей привет,
Расскажи, что я здесь буду долгих семь лет.
Она так будет жить много черных ночей,
Принеси ей побольше церковных свечей,
И лилию, что с Лиддал-Ли.
Свидетельство о публикации №109072204368
Кроме того, не могу не напевать мотив (уж очень в тему!):
http://myzuka.fm/Song/255102/Nick-Cave-And-The-Bad-Seeds-Henry-Lee
Джинн Толик 04.03.2017 19:31 Заявить о нарушении