Джордано Бруно
Она дается без труда и не печалит душу".
Джордано Бруно,
который был казнен утром 17 февраля 1600 года
на празднике христианской любви и всепрощения
Что же ты, Мончениго, робко отвел глаза?
Разве, читая Книгу, понял, что я сказал?
Что же ты трусишь, Мончо? Пот бы с лица утер,
Ведь не тебя прикончит в Риме большой костер.
Жаль, за доносы эти выйдешь ты в подлецы.
Ты мне годишься в дети. Я не гожусь в отцы.
Что же, как лист, дрожишь ты, верный мой ученик?
Ты же в закон орбиты вместе со мной проник!
Я не боюсь допросов, дыбы, щипцов, огня:
Холодом ночи космос так закалил меня!
Глупо пытать железом старого мудреца:
Царства слетают в бездну вечности без конца.
Жаль, что ты не поверил - все повторится вновь:
На перегной империй высеит Бог любовь,
Чтобы из той рассады выйти нам без седин...
Мне уже мало надо. Мне пятьдесят один.
Надо еще всего-то, жизнь и уход связав,
Конченым идиотам прямо взглянуть в глаза,
Чтобы затрепетали, как на клинке ножа,
Чтоб приговор читали, так же, как ты, дрожа.
Все. Разговор окончен. Помни закон светил.
Что же ты плачешь, Мончо? Я, ведь, тебя простил.
Свидетельство о публикации №109071500884