Что посеял, то и жни

Виктор  ЛАГОЗА

(перевод с украинского)

Когда  седая старость у Луки
В  висках  засеребрилась          
             белым цветом
И сил не стало уж поднять
                руки,
Лука сказал:
—Ведь  у  меня семья есть
                где-то!
И  зарыдал:
—Мне горе выпало на долю,   
Один я словно ветер в поле.
Дорога к деткам  далека
(А их аж пятеро,
                припоминаю),
Они бы приютили старика,
Да вот беда: как их зовут -
                не знаю.
   


Рецензии