Ножу

В ряду столовых принадлежностей
Ты возглавляешь  ц е р е м о н и а л
И с вилкой  без особых нежностей
В любой тарелке разберёшь завал.
 
Поверхность ручки мельхиоровой
Как серебро на солнышке блестит.
Она, покрытая  причудливо узорами,
Не портит твой начальствующий вид.

Ты  строен и блестяще подготовлен,
В  движеньях остр и беспристрастен.
Над пищей безраздельно властен,
При этом не обходишься без крови.

Ты служишь долго, истово, исправно,
С хозяином держась почти на равных…
Не мудрено - ведь кормишь ты его,
Привычно избавляя от всего того,

Что несъедобно или же испорчено,
Решительно  отодвигая  со стола 
Концом  округлым,  незаточенным
И неприступен в этом,  как скала.

Ты обладаешь безупречным вкусом,
Отточенным в сражениях с едой –
Как  мажордом  испытанный, седой.
Гостеприимство для тебя - искусство.

Своё предназначенье  непреклонно
Ты с видом независимым несёшь,
И если есть на свете перочинный нож,
То ты являешься простым столовым. 
 


Рецензии