очумелый кукловод

очумелый кукловод
тянешь снова ты за нити
тащишь в этот хоровод
на него мол посмотрите

бредит он любовью вновь
эфимерной - бестолковой
насмотрелся разных снов
в параллельности лиловой

все пытаеться найти
нежность всю свою бросая
и сгорая от тоски
ничего не понимая

очумелый кукловод
снова тянешь ты за нити
только слышишь - я не тот
вырвусь от тебя - поймите

пусть я падая пойду
разгоняя эти тени
в полусне  - в полубреду
чтоб обнять твои колени


Рецензии
хмм...Эта вещь заставляет задуматься...
Особенно фраза "в паралельности лиловой" мне понравилась)

Анна Галочкина   07.08.2009 23:00     Заявить о нарушении
рад Анна и заходите еще...

с теплом Влад.

Влад Коста   08.08.2009 09:22   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.