Не грусти

Не грусти, знаю
На свете есть кто-то
Кто любит тебя,
Он о тебе думает сейчас
А ты не знаешь.
И он не знает
Что ты грустна,
Что тоска в твоей душе,
Не грусти, знаю!
Он любит тебя.
Зря ты грустишь
Ибо этот кто-то и есть я.

       перевод с армянского языка 2003г.


Рецензии
Джан! Цавот танэм! Пиши - получается!
По-русски даже белым стихом - искреннее - впечатляет!
С радушием - Татьяна


Дикая Плоть   21.07.2010 20:04     Заявить о нарушении
Спасибо =shnorhakalutyun=шноракалутюн Татьяна джан
Очень приятно получить такие теплые комментарии
С уважением – Гармар

Гармар   22.07.2010 21:13   Заявить о нарушении
Жаль не знаю армянского :( Судил только по переводу. Красиво.

С уважением,

Артём Минасян   28.02.2011 19:03   Заявить о нарушении
Спасибо Артём джан, конечно жаль что вы не знайте армянского языка но это можно легко исправить кликните по этой ссылке http://www.avc-agbu.org/home.php?page=home_&lang=ru_utf8
далее зайдя в армянский виртуальный колледж учите армянский …

С уважением

Гармар   28.02.2011 19:23   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.