К югу от Сэндвичевых островов
прохожу
сквозь шелест кукурузы
к выпасу коров
вижу - отец машет мне кепкой
и просыпаюсь
Эдвард Дж. Рейлли
2
резанье фруктов пополам,
проявление любви
моего второго мужа -
трудно менять привычки
столь поздно в жизни
Эмилия Филден
3
разбирая его стол
я нахожу по частям человека
которого никогда не знала
Дорис Кэссон
4
янадеваю ботинки
умершего друга -
дальше он ушёл босиком...
Джон Стивенсон
5
глубокой ночью
у керосиновой лампы
мы заглядываем в жизни
злодеев и героев
я - и крохотная бабочка
Мария Стайн
6
в госпитале снова:
тот же узкий коридор,
осенний рассвет,
и внезапный подарок -
дружественное лицо незнакомца
Сэнфорд Голдстайн
7
поверх скрытой рампы
актерский голос заворожил меня...
видимо как и ты,
он действует на толпу
Беверли Джордж
8
звуки летней ночи -
слушаем кузнечиков
и древесных лягушек
тихой беседы
легкое наше дыхание
Аделаида Шоу
9
ещё одна коробка книг
завязана плотно
упаковываю свою жизнь -
в коричневые кубы...
ни грамма радости
Сэнфорд Голдстайн
10
доктор говорит нам
о шумах в сердце ребенка -
за окном больницы
снег наполовина покрыл
отдаленную гору
Майкл Дилан Велш
11
долгий подъём к вершине горы
только чтобы увидеть
как прекрасна долина внизу
Зэйн Паркс
12
решил быть кремированным...
когда-нибудь где-нибудь
я увижу яблоневые дрова
брошенные в огонь
Кэрол Пёрингтон
13
иногда,
когда никого нет вокруг,
моё сердце превращаяется в цаплю
и улетает
M. Keй
14
потому что это
он сделал бы для меня -
зажигаю сигарету
которую кто-то оставил
на его могиле
Эндрю Риутта
15
в последний день лета
мы наблюдали пульс крови
сквозь прозрачную кожу креветки
как же я пропустила знак
что ты уже решил уйти!
Линда Джиннетт Ворд
16
в прошлом месяце мне исполнилось двадцать
и шестьдесят недель позже -
на фоне плотной занавески
ещё одна вспышка светлячка
Линда Джиннетт Вард
17
пограничники
позвольте пересечь Рио-Гранде
бездокументным бабочкам-монархам
Кеннет К. Лайбмэн
18
вчера вечером
ты сказала - прощай
и теперь я смотрю неотрывно
на четвертинку луны
Джордж Рэф
19
приговорённый мост -
обледенелые арки
в огне заката...
завтра его снесут
Ивонна Харденбрук
20
карта мира
слишком большая для стены
мы урезаем всё что к югу
от Сэндвичевых островов
Ивонна Харденбрук
21
когда виолончель бастует
сыграй смычок на мне
я - осенний ветер
Джун Морэ
22
малиновка поет
мы упаковываем вещи
скоро твой голос будет
единственным знакомым мне звуком
Дэвид Райс
23
желтые нарциссы в саду
хвалю свои больше соседских
хоть они одинаковы
Дэвид Райс
24
над головами
красный воздушный шар -
неуловим как ты
мой неродившийся сын
Мэриэнн Киота
25
его руки и беззвучные команды
даже теперь отравляют
мне День Отца
Лекита Вэнс
1
то что тебе снится
может быть только сон...
сон который видят двое -
реальность
2
подними руки в вечернем свете -
они станут прозрачными...
ты увидишь небо и деревья
Йоко Оно
3
один из моих снов в пустыне
узор на спине ящерицы
изменчивый паспорт
Джейн Райкхолд
4
прохладная прогулка -
молчание между нами...
ручей чуть скышен подо льдом
Том Клаузен
5
с качелей
дочь моей подруги делится
премудростью её маленького мира
узнаю что-то новое
Арт Стайн
7
из окна больницы вижу пустырь -
в сером дожде одинокий путь
желтого зонтика
Сэнфорд Голдстайн
9
ни яблочка на дереве
одни красные осенние листья...
сердце моё согласишься ли ты
что этого достаточно?
Кэрол Пёрингтон
10
корзину она сделала
в форме сердца на белой двери -
я не нашла слов поблагодарить...
а теперь слишком поздно
Кэрол Пёрингтон
11
летнее солнцестояние...
для молодой пары
покупающей дом моего детства -
призраков не существет
Памела Миллер Несс
12
на приливе медленно
возвращаюсь в свою ракушку...
море заполняет пространство
между нами
Беверли Джордж
13
месяц как его нет...
мыло в ванной
всё ещё сохраняет
отпечаток его руки
Маргарет Чула
14
ты и ты и ты...
знаю тебя так близко
что чувства исчезли
15
осторожная кошка
ступает по снежной тропинке...
темнота на белизна
Эдит Шифферт
17
крылатое существо
удивительно
даже без имени
Элизабет Сирл
18
городской мальчик...
только он один
слушает лягушек
Уильям Дж. Хиггинсон
19
похоже она тоже одинока -
молодая сосна
склонившаяся к луне
Анна Холли
20
холодная ночь -
снег на ветках деревьев...
поцелуи мягких губ
согревают больное сердце
Джерард Джон Конфорти
Свидетельство о публикации №109070304676