Ловил я жар-птицу...
(Родился в 1937 г.)
Перевод с украинского
См. также в проза.ру
См. оригинал в:
П. Пэрэбыйнис
Чотири вежі, Книга перша, Книга друга, Видавництво «Ярославів Вал», Київ, 2004
***
Ловил я жар-птицу.
А она убегала.
Руки обжигала.
Я корчился от боли,
кропил живой водой
обожжённые ладони
и снова упрямо
выходил на ловы.
И лишь тогда,
когда задымило
обугленное сердце,
постиг я простую истину.
Нельзя поймать огонь…
Сижу вот на пожарище,
и уже, кажется,
нечего ждать.
Смотрю в пустоту
и вдруг вздрагиваю.
В сизом пепле – вижу –
теплится искорка.
Свидетельство о публикации №109070301268