Dark Moor - Before The Duel. Ирина Болгова
http://www.youtube.com/watch?v=BzaEPtb4Qx4
------------------------------------------
Ирина Болгова
ПЕРЕД ДУЭЛЬЮ
Вольный перевод
Дум не смог сдержать о дне идущем, ведь
Я страх преодолеть желал.
Но он во мне живёт.
И в бедах, столь реальных, вынужден гореть,
И сердца стук безумным стал.
Предвиденье – гнетёт!
Боже!
Пусть честь защищу я.
Ведь жизнь – игра костей.
Так брось ты их скорей!
Пред днём идущим
Крик бед я слушал.
И отраженья –
Насилья звенья.
Ночь пред дуэлью – так длинна.
А жизнь одна!
И до рассвета должен я создать
Свой лучший стих, ещё не сотворённый
Мной вчера.
Ночь впереди. Шагну я в ночи гладь.
Вдохновенья знак.
Свободен стал от прошлых ран!
Боже!
День переживу ль я?
Если я умру,
В стихе воспрянет дух!
http://www.stihi.ru/2009/06/26/5915
===================================
Dark Moor
BEFORE THE DUEL
I can't help thinking of tomorrow, now
When I've still got all my full will
To overcome my fear
And makes me feel a real sorrow how
My heart crazy is just I
Ill-beating foreseeing what is near
Lord!
I'll defend my honor
My life is the price
I must throw the dice
Before tomorrow
I feel the sorrow
And in the mirror
I watch the terror
This is my night long and cruel
Before the duel!
Before tomorrow I have to write out
My best lyric poem I have never
Made before
And when I'm walking through
The night about
Inspiration comes to me
To liberate my sore
God!
May not come tomorrow!
If I have to die
My poem's a goodbye
С альбома «Beyond The Sea» 2005
Свидетельство о публикации №109062606430