В рифмы и в ритмы втиснем иврит мы - 43
Дорога на иврите - ДЭРЭХ.
И так устроено хитро,
Что слово чуть короче - ЕРЭХ
Уж не дорога, а - бедро.
********
Я кажется, уже готов
Сказать в минуту грустную
Таки АНИ МАРГИШ ЛО ТОВ -
Я плохо себя чувствую.
*******
Спрошу,когда не очень-то здоров,
В Израиле любого человека:
ЭЙФО БЭЙТ hАМИРКАХАТ hАКАРОВ?
По-русски: где ближайшая аптека?
**********
В рифму просится ПОЦ.
Стихотворная поза,
Чтоб заметить,что КОЦ
На иврите - заноза.
*******
Имитирую я
Однострочный прыжок,
Чтоб сказать,что КВИЯ
На иврите - ОЖОГ.
*****
Жизнь строки закономерна,
Коль работа ювелирна.
МЭШЭК на иврите - ферма,
А ХЭВРА в иврите - фирма.
*******
Любопытный носик-клюв
Убери-ка,чмо!
Я пишу МИХТАВ ДАХУВ -
Срочное письмо.
******
Эта ладная строка
Превращается в стишок,
Говорящий, что АВКА
На иврите - порошок.
*******
Иврокуплетам к лицу
Родственных слов рандеву.
Импорт в иврите - ИЦУ,
Экспорт в иврите - ЕВУ.
******
Незатейливо и мило
Составляю стих-шаблон,
Констатируя,что мыло
По-израильски - САБОН.
Будьте!
Укажете на ошибку(ки), буду благодарен таки!
Свидетельство о публикации №109062601721