Dido Don t leave home вольный перевод
Your best friend I've come to be Лучшим другом твоим мне бы стать.
Please don't think of getting up for me И не стоит, готовясь, встречать,
You don't even need to speak Слов не нужно – ты можешь молчать.
When I've been here for just one day И пускай задержусь лишь на день –
You'll already miss me if I go away Без сомнений скучать будешь ты!
So close the blinds and shut the door Все закрой! Полумрак, полутень…
You won't need other friends anymore Отдохни от других, суеты…
Oh don't leave home, oh don't leave home Оставайся, не уходи…
If you're cold I'll keep you warm Ты замерзнешь – согрею тотчас.
If you're low just hold on Не грусти – всё еще впереди!
Cause I will be your safety Безопасно нам здесь и сейчас.
Oh don't leave home Оставайся, не уходи…
And I arrived when you were weak Как же беспомощен ты был!
I'll make you weaker, weaker still Опустошу тебя до дна.
Now all your love you give to me И весь любви огромной пыл
When your heart is all I need Приму – любовь мне так нужна!
Oh don't leave home, oh don't leave home Оставайся, не уходи…
If you're cold I'll keep you warm Ты замерзнешь – согрею тотчас.
If you're low just hold on Не грусти – всё еще впереди!
Cause I will be your safety Безопасно нам здесь и сейчас,
Oh don't leave home Оставайся, не уходи…
Oh how quiet, quiet the world can be Безмятежна, светла тишина
When it's just you and little me В мире, где только мы: ты и я…
Everything is clear and everything is new Все понятно, и жизнь так полна!
So you won't be leaving will you Ты же не уйдешь, любовь моя?
Oh don't leave home, oh don't leave home Оставайся, не уходи…
If you're cold I'll keep you warm Ты замерзнешь – согрею тотчас.
If you're low just hold on Не грусти – всё еще впереди!
Cause I will be your safety Безопасно нам здесь и сейчас,
Oh don't leave home Оставайся, не уходи…
Свидетельство о публикации №109062105593