Mauvais ton
Но, что интересно, моветон – тоже немного французское словцо…
Рецензия:
Совершенно верно. Но в девятнадцатом веке моветоном считалась смесь французского с нижегородским. Культурный человек просто свободно говорил по-французски (как сейчас столь же свободно говорит по-английски). А использование словечек, о котором Вы говорите, сродни действиям по совету мамы известного Бальзаминова - как она говорила - скажи вместо "хочу погулять" "хочу совершить променад".
Никита Брагин 17.06.2009 22:05
Свидетельство о публикации №109061704403
Никита Брагин 17.06.2009 22:05 Заявить о нарушении