Намечталось на зиму. Артюр Рембо

*** К Ней

Зимою увезет нас розовый вагончик
С обивкой голубой,
Где в каждом уголке от поцелуев звонче
Велюровый покой.

Глаза прикроешь ты, и будет понапрасну
За окнами, во тьме ночной
Кривляться и скакать рой нечисти ужасной -
Драконьей, волчьей, чертяной.

Саднящею щекой почуешь след колючий,
Вдоль шеи поцелуй с повадкою паучьей
Перебежит на грудь...

Кивнешь ты мне: "Ищи!" - и нам придется тяжко:
Мы примемся ловить проворную букашку,
И дальним будет путь...


*** A Elle

Arthur RIMBAUD
REVE POUR L'HIVER

L'hiver, nous irons dans un petit wagon rose
Avec des coussins bleus.
Nous serons bien. Un nid de baisers fous repose
Dans chaque coin moelleux.

Tu fermeras l'oeil, pour ne point voir, par la glace,
Grimacer les ombres des soirs,
Ces monstruosites hargneuses, populace
De demons noirs et de loups noirs.

Puis tu te sentiras la joue egratignee...
Un petit baiser, comme une folle araignee,
Te courra par le cou...

Et tu me diras: "Cherche!" en inclinant la tete,
Et nous prendrons du temps a trouver cette bete
Qui voyage beaucoup...


Рецензии
Вот что-то по щеке зачертит тихо-тихо...
Как-будто бы сбежит проворной паучихой
По шее вниз - легко...

Ты скажешь мне: "Ищи!" - и склонена головка -
Мы ищем целый час - букашка та, чертовка,
Зашла так далеко...

Улыбнули...:))

Василий Бейтов   12.08.2009 09:55     Заявить о нарушении
Василий, это Ваш перевод?

Ирина Бараль   14.08.2009 08:04   Заявить о нарушении
Это экспромт его окончания с лёгким уклоном в ёрничество:)

Василий Бейтов   14.08.2009 08:26   Заявить о нарушении
3дравствуйте, Василий! Через время вернулась к этому переводу - и Вашему экспромту, благодаря которому редактирую перевод. Вы как всегда гениально почувствовали - и передали - изюмину стихотворения. Спасибо и с наступающими новогодними праздниками!

Ирина Бараль   20.12.2013 22:16   Заявить о нарушении
Я Александр. Мне - напишите рецензии! Букашка - это и есть Симпатичный Жучок Божья Коровка: http://stihi.ru/2017/04/28/1457 У Божьих Коровок есть секс http://stihi.ru/2017/04/28/1623 Муравей и жёлтенький цветок - тоже в тему Мне - напишите также рецензии - здесь на фото Коровка, или корова, и босая деревенская девчонка http://stihi.ru/2010/10/13/1759 http://stihi.ru/2022/12/03/4707 а здесь на фото http://stihi.ru/2022/05/16/916 http://stihi.ru/2022/07/11/1754 http://stihi.ru/2023/05/18/6224 Маргариточка. Моя дочка.

Мои стихи - однако не на французском, а на английском - http://stihi.ru/2015/04/07/2350 http://stihi.ru/2022/03/31/552 Мои переводы с английского http://stihi.ru/2016/03/12/1508 http://stihi.ru/2016/03/13/11662

Принц Андромеды   14.06.2023 06:10   Заявить о нарушении
Хорошо, Александр, напишу, но чуть позднее.

Ирина Бараль   14.06.2023 16:10   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.