Foot of the mountain - А-на RUSS
В ДАЛЁКИХ ПРЕДГОРЬЯХ
Сбереги следы
В рифмах красоты
Там где победит
Тишина и мир
Там где нет нужды в словах
Оправданий на губах
Нам уже не в мочь
Прогоняя ночь
Веет утренний зефир
Мы будем жить с тобой в далёких предгорьях
Ручьями вешними наполним сердца
Построим дом у быстрых горных потоков
И останемся там навсегда
Душу успокой
Разожми ладонь
Птицей полети
Землю отпусти
Так же как и ты
Я боялся высоты
Но теперь я рад
Не свернуть назад
С нашего пути
Мы станем Жить с тобой в далёких предгорьях
Ветрами вешними очистим сердца
Построим дом у быстрых горных потоков
И не вернёмся назад никогда
Не вернёмся уже никогда
Вместе ты и я
Мы станем Жить с тобой в далёких предгорьях
Воздвигнем стены за зубом зубец
Что-бы со стен крепостных как с балкона
Наблюдать этой пьесы конец
Наблюдать этой пьесы конец
---------------------------------------
By the foot of the mountain
Keep your clever lines
Hold your easy rhymes
Silence everything
Silence always wins
It’s a perfect alibi
There’s no need to analyze
It will be all right
Through the longest night
Just silence everything
But we could live by the foot of the mountain
We could clear us a yard in the back
Build a home by the foot of the mountain
We could stay there and never come back
Learn from my mistake
Leave what others take
Speak when spoken to
And do what others do
Silence always wins
So silence everything
It will be all right
In the morning light
Just silence everything
But we could live by the foot of the mountain
We could clear us a yard in the back
Build a home by the foot of the mountain
We could stay there and never come back
We could stay there and never come back
We could live together
But we could live by the foot of the mountain
We could make us a white picket fence
Build a home by the foot of the mountain
We could stay there and see how it ends
We could stay there and see how it ends
И закончить публикацию я хотел бы словами песни группы "Машина времени", удивительно созвучными этой тематике:
А вокруг такая тишина
Что во век не снилась нам
И за этой тишиной, как за стеной
Хватит места нам с тобой.
Свидетельство о публикации №109061004075
Если честно, я поклонником этой группы себя не считаю, мало ее слушал, не так много про них знаю. Но, с твоими публикациями, начинаю этот пробел в знаниях ликвидировать. Спасибо тебе!
В предпоследней строке (и в рефрене) поправь- "НаблюдаТь этой пьесСы конец..." (добавить "Т" и убрать "С"). А в целом - очень хорошо.
При публикации на "ЭУ" я добалил картинку, ссылку на прослушку и информацию о выходе альбома. Желаю твоей работе счастливого плаванья!
В отношении сборника "Пиф-Паф". Я его задумал как коллективный (написал об этом в предисловии), поэтому пока не знаю, в каком направлении (стили, настроение и т.д) он будет пополняться. Мне бы очень хотелось, чтобы кто-нибудь перевел хотя бы несколько песен Хэнка Вильямса и Джонни Кэша. Кантри, фолк и вестерн у нас на страничке представлен весьма слабо. Еще, мне кажется, отголоски этой темы можно найти у Фрэнка Синатры, Джоан Баэз. Я пока опубликовал все, что было в памяти на тот момент. Если что новое вспомню, то сообщу. Да и ты не новичок в этом деле - думаю, что и сам что-то накопаешь ).
Удачи. Жму пятерню. До связи. Саша.
Эхо Успеха 13.06.2009 11:56 Заявить о нарушении
Я не лейборист, я настоящий неучь.
Вот что значит делать публикации с карманного компа,где в ворде нет проверки орфографии.
Дмитрий Гришаков 13.06.2009 12:26 Заявить о нарушении
А в отношении консерватизма и лейборизма, то, если дело дойдет до типографского издания сборников, то я буду настаивать на простановке знаков препинания - большинство авторов их все же проставляет.
Всем нам удачи. До связи. Саша.
Эхо Успеха 13.06.2009 12:38 Заявить о нарушении