Давай с тобой все в жизни поменяем

Давай с тобой все в жизни поменяем,
Давай расставим чувства по местам.
И укрепим все то, что между нами...
И все, что есть - разделим пополам...

Давай взаймы попросим у младенца
Открытость сердца, искренность души,
Немного сил возьмем у чужеземца,
Чтобы добраться до любви вершин...

У мудреца - терпение одОлжим.
А у ручья - прозрачности воды...
Чтоб от него твоя светилась кожа
И поменялись линии судьбы ...


Рецензии
Стих понравился. Только чужеземец здесь явно выпадает. Лгичнее:
Немного сил возьмём у многоженца(двоеженца)
С уважением.

Владимир Головин   12.06.2009 13:45     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик,но слова "многоженец" или "двоеженец" мне не совсем приятны))
А чужеземец здесь в понятии путешественник,которому нужно много сил для преодоления дорог!

Ольга Балан   12.06.2009 13:57   Заявить о нарушении
Но понятие путешественник не вытекает из контекста, к сожалению.
Поэтому отсюда и непонимание: почему у чужеземца сил больше,
чем у туземца? Часто как раз бывает наоборот.

Владимир Головин   12.06.2009 15:18   Заявить о нарушении
может быть:)

Ольга Балан   12.06.2009 15:21   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.