Короткая переправа
Я ношу твое сердце в ладанке вместе с разрыв-травою (в городе змиевом много ее растет – вот Берлиозовы огороды), наоборот, ничего не растет, не цветет и другой живою жильной рудой, застенком другой породы. Вот этот плющ, или даже плюш, из которого сердце наше, кто тебя здесь спасет, что теряешь свои лекала, ничего не растет, не цветет – все растения цветом краше провалились под лед, теплых дней бесконечно мало. Собирай гербарий – типун-трава в преддверьи печальной славы сохнет на донных склонах особенно горько, при левостороннем движении все корабли и сплавы проходят сквозь это ушко, оставляя свой пепел только.
© Copyright:
Ольга Брагина, 2009
Свидетельство о публикации №109060806653
Рецензии