Ли Цинчжао

Принцесса слов и принцесса видений,
Ли поразила мой внутренний мир.
Теперь понимаю, что значит гений,
Оттенки восточного званья эмир.
Цинчжао – звук одинокой струны на лире,
Цин Чжа-о-о – песня весенней ночи.
Судьба поражает мишени не в тире,
Но ярко светит пламя свечи.
И снится цветок Мэйхуа на рассвете,
В густых волосах алеет восток.
Свидания с милым при лунном свете…
Страданий разрушен суровый исток.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.