Раскрой объятия apri le braccia g. dalessio
http://www.youtube.com/watch?v=uNoRFmBviN
А ты держалась рядом с ним,как будто не знакомы мы.
Никто не мог предположить ,что вместе были мы вдвоем.
В моей душе свой след оставила,
Как ты страдать меня заставила!
Остановила сердце как часы..ты мне.
А я по-прежнему люблю и вместе быть с тобой хочу.
Случайно встретились сейчас,
Бог постарался ведь для нас.
И пусть когда-то разошлись пути,
С тобой друг другу не чужие мы
И я скажу сегодня вечером опять:
"Раскрой свои объятья,забудем все проклятья
И снова ты прильни к груди моей.
С тобой быть рядом-нега,
Но ты бледнее снега.
Прошу я, влажных глаз не отводи!
У нас с тобой все впереди,
Но своим взглядом умоляешь ты,-
Тебя прошу..так больше не смотри"
Сжимаешь руки в кулаки и смотришь ты куда-то в даль
Я знаю..думаешь о нас, в твоих глазах тоска-печаль
Над нами стая птиц кружит вдали
Кого-то ждет...Я жду твоей любви
И ты вернись молю ко мне..молю.вернись
Раскрой свои объятья,забудем все проклятья
И снова ты прильни к груди моей
С тобой быть рядом-нега
Но ты бледнее снега
Прошу я влажных глаз не отводи"
Я все помню..Сколько дней,подарила ты,..ночей,
Зажигали мы с тобой..как кипела в жилах кровь!
Навсегда я буду твой,ты моею будешь вновь,
Вместе лучше нам..поверь любовь!
"Раскрой свои объятья,забудем все проклятья
И снова ты прильни к груди моей.
Исправь любви ошибку,..прерви скорее пытку
И сделай шаг вперед навстречу мне,
Доверься ты судьбе,
Я так скучаю по тебе
И ты должна за НАС решить теперь".
19.06.08
Свидетельство о публикации №109052905732
Доверься ты судьбе
Я так скучаю по тебе
Но это же за границами поэзии.Такие слова пишут на поздравительных открытках:
Люби меня,как я тебя
И мы останемся друзьями.
Не обижайся и оцени мою въедливость.
Валерий Буркин 09.11.2010 21:33 Заявить о нарушении
2.К сожалению прямая ссылка со второй страницы не проходит,поэтому я Вам дал через стих.Вернее это один из моих итальянских переводов.
3.Так как это не стих,а песня,то здесь я старался как можно перевести кближе к оригиналу и чтобы он пелся.Мой текст прекрасно поётся на русскомТак,что претензии по содержанию отчасти и к Джиджи Д'Алессио.
4.Вверху есть ссылка на оригинал и поэтому сколько раз в песне повторяется припев,столько же раз у меня и отражается в тексте.
5.Зайдите в Мой Мир и послушайте переводы в моём исполнении.Тогда обсудим.
6.Не обижайтесь на моё занудство(это более точное слово,чем ВЪЕДЛИВОСТЬ)
Если по прежнему ничего не поняли,(но только тогда) можете прочитать http://www.stihi.ru/2010/06/08/2744
C добром, ВВВВВВ ОООООО ВВВВВВВ ААААААА
Владимир Петренков 08.11.2010 19:15 Заявить о нарушении
Паду ли я, дручком пропертый
Я дилетант,с меня взятки гладки.Но я с ужасом думаю,что Вы,возможно,профессионал?
Валерий Буркин 09.11.2010 21:44 Заявить о нарушении
Так что не ужасайтесь напрасно.Берегите сердце и ещё "Шура бегегите руку!" - как говаривал герой Миронова в популярном фильме.:::)))
Владимир Петренков 10.11.2010 05:54 Заявить о нарушении
Слабо не покажется!
Валерий Буркин 10.11.2010 17:25 Заявить о нарушении
Владимир Петренков 10.11.2010 18:24 Заявить о нарушении