Царь, ведьма и щи. Сказка. Отрывок шестой

http://www.stihi.ru/2009/05/23/45 <<< отрывок 5-ый <<<

ЦАРЬ, ВЕДЬМА И ЩИ. Сказка.
6. (отрывок шестой)

Мужичек тот молодой
Был на голову седой.
Был он холост в тридцать лет,
Но безбрачия обет
Не давал он никому.
Верил сердцу своему.
Как сказал он государю:
«Я ж судьбу благодарю,
Что один пока на свете.
Наверстаю… будут дети.
Придет время и мое,
Догоню еще свое.
Встречу я свою супругу,
И хозяйку, и подругу.
Знает, знает это Бог:
Не пришел еще мой срок.
Может, даже в том лесу
Встречу я свою красу…
Разве б встретил я царя,
Своего государя,
Если б был теперь женат
И детишками занят?..»
Царь изрек: «Добро глаголешь.
Будь поблиз царя поколе…»
А арапу царь велел
Сей обследовать «удел»,
Да узнать: что за опушка,
Чье хозяйство, чья избушка?
Ну и главное спросить:
Чем царя бы накормить?
«Не хранит ли та избенка
Щей иль жареной печенки?..»
(...)

>>> отрывок 7-ой >>> http://www.stihi.ru/2009/05/30/979


Рецензии
Аж едой запахло... Чес-слово, нагоняет аппетит...

Таня Дедич   30.05.2009 11:51     Заявить о нарушении
Ну, тогда милости прошу к столу. Я гостеприимный и хлебосольный. Китайцы молодцы, по ним и ровняюсь. У них есть одно приветствие (как у нас "добрый день", "здравствуйте" или "как дела"), так вот оно дословно переводится так: "вы сегодня еще не ели?.."

Василий Репин   31.05.2009 19:12   Заявить о нарушении
Вот это да! Я не знала:)))

Таня Дедич   31.05.2009 19:16   Заявить о нарушении
Да, это так, это - не выдумка.

Василий Репин   31.05.2009 19:30   Заявить о нарушении