Богатым, бедным, худеньким и гладким...
(современ.)
(Перевод с украинского)
См. также в проза.ру
См. оригиналы в:
Зернятка: Краплинки поезії:
Київ, ЗАТ «ВІПОЛ», 2004
Не ценим мы того, чего немало,
разбрасываем жизни деньков рать.
Когда Любви иль Времени уж мало –
минуточки готовы мы считать.
Богатым, бедным, худеньким и гладким
годы несут болезни и печали.
Поверьте, что стареть на так уж сладко,
но нет пути иного, чтоб жить далее.
Ты не жалей о том, что потерял.
Его уж нет. Должно так было быть.
Был медный грош иль жемчуг, иль коралл –
проехали! Теперь одно – забыть!
Зачем нам так тоскливо и тревожно?
Терпеть, прощать не в силах мы, глупцы.
Характер изменить свой разве можно?
Мы лишь свидетели его, а не творцы.
Свидетельство о публикации №109052401232