Alice Cooper. Welcome To My Nightmare

Эквиритмический перевод песни Элиса Купера (Alice Cooper) “Welcome To My Nightmare” с альбома “Welcome To My Nightmare” (1975)

Послушать:
http://stihi.ru//www.youtube.com/watch?v=71hVIGjvuVY (muppet show)
http://stihi.ru//www.youtube.com/watch?v=n6aFMdJGM_k (live)
http://stihi.ru//www.youtube.com/watch?v=IKpEoRlcHfA (album)
http://stihi.ru//www.youtube.com/watch?v=iQE0pfBAYQ8 (из фильма)

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МОЙ КОШМАР!

В мой кошмар влезайте,
С любовью принимайте,
Уютно, верю, вам будет в нём.
Ночное развлеченье,
Излишне успокоение,
Старайтесь ощутить, что здесь ваш дом.
В мой кошмар влезайте, о-о-о-о…

Влезьте внутрь бреда.
Не причиню вам вред я,
Все существуем так, когда уснём.
В поту, смеясь, визжим здесь,
Ведь сон почти как жизнь здесь,
И чувствует душа, что ваш дом - здесь.
Влезьте внутрь бреда, о-о-о-о…
Вы в мой кошмар влезайте, е-е-е-е

В мой кошмар влезайте!
С любовью принимайте!
Уютно, верю, вам будет в нём!
В поту, смеясь, визжим здесь,
Ведь сон почти как жизнь здесь,
И чувствует душа, что ваш дом - здесь.
В мой кошмар влезайте, у-у-у-у
Влезьте внутрь бреда!
Да!

————————————————————
Welcome To My Nightmare
(Cooper/Wagner)

Welcome to my nightmare,
I think you’re gonna like it,
I think you’re gonna feel you belong.
A nocturnal vacation,
Unnecessary sedation,
You want to feel at home ’cause you belong.
Welcome to my nightmare whoa, ho, ho, ho…

Welcome to my breakdown.
I hope I didn’t scare you.
That’s just the way we are when we come down.
We sweat and laugh and scream here.
‘Cause life is just a dream here.
You know inside you feel right at home, here.
Welcome to my breakdown whoa, ho, ho, ho…
You welcome to my nightmare yeah, hey, hey, hey…

Welcome to my nightmare!
I think you’re gonna like it!
I think you’re gonna feel you belong!
We sweat and laugh and scream here!
‘Cause life is just a dream here!
You know inside you feel right at home, here!
Welcome to my nightmare hoo, hoo, woo, hoo…
Welcome to my breakdown…
Yeah!


Рецензии
Здравствуй, Женя!
И все же ты добил этот "кошмар" )))
Тебе Элис по ночам еще не снится? )))
Работа, конечно, качественная!
Поглядел я некоторые концертные клипы Элиса и подумал - вот бы его энергию, да в мирных целях! Но что делать - образ у него такой.
А ты молодец!
А теперь за какой альбом возьмешься?
Зная твой характер упорный, уверен - если что начнешь переводить, то от корки, до корки...
Успеха тебе, жму твои натруженные.
До связи. Саша.

Александр Булынко   27.03.2010 12:15     Заявить о нарушении
Саша, здравствуй! Сейчас оформляю альбом целиком, но Элис не снится, а жаль. Я в прошлом году пропустил его приезд в Москву вместе со Скорпионс и ещё кем-то, теперь жалею, всё-таки легендарная личность.
Я сейчас на распутье. Альбомы я люблю концептуальные (все из переведённых - такие, кроме Криденс), поэтому надо что-то поискать (может, закончу всё-таки Бич Бойз). С другой стороны, интересно ли это сейчас кому-то. Раньше я воспринимал музыку "альбомно", а теперь она стала "клиповой" и "трековой". На моей странице безоговорочный лидер по прочтениям "Джонни Би Гуд" и за ним следуют ещё несколько хитов. Если думать о востребованности творчества, то надо переводить наиболее популярные песни, может быть современные...
Ещё подумываю выйти с переводами в какую-то другую плоскость - книга вряд ли имеет смысл, а вот с музыкой может быть что-то выйдет.
Жму тебе в ответ.

Евген Соловьев   27.03.2010 17:40   Заявить о нарушении