Филип Ларкин. Почему ты приснилась мне...
Серый утренний свет перепутал все волосы,
Память будто бы хлещет меня по щекам;
Опираясь на локоть, гляжу я на бледный
туман за окном.
Я забыл всё, казалось бы, напрочь, но прошлое
Вновь тревожит меня своей странною болью:
Как пришедшие письма, написанные кому-то,
Кто уехал из дома бессчётные годы назад.
2009 (перевод)
*
Philip Larkin. Why Did I Dream Of You Last Night?
Why did I dream of you last night?
Now morning is pushing back hair with grey light
Memories strike home, like slaps in the face;
Raised on elbow, I stare at the pale fog
beyond the window.
So many things I had thought forgotten
Return to my mind with stranger pain:
- Like letters that arrive addressed to someone
Who left the house so many years ago.
*
Свидетельство о публикации №109051801515