По мотивам C est une belle journee Милен Фармер

Прекрасный день свивается в спираль,
Уходит в ночь, оставив мне надежду,
Любовь и радость, зависть и печаль...
И холод вечности забрался под одежду.

Прекрасный день мне подарил покой
И ангелов вдали босые стопы
Но усыпляет тьмы седой конвой,
Исчезли света вьющиеся стропы...

В гранитовой постели я усну
Под ласковые звуки реквиема
Прощай, рассвет! Я ухожу во тьму
Пусть через простыни светятся хризантемы.

Я жизнь разбила, и ничто - печаль,
Ничто – надежда, радость, огорченья...
Но навсегда
Ради любви моей
Позволь мне взять с собой
Твои мгновенья...


Рецензии
Хорошо...
Джульетта принявшая яд,
Вместо снотворного и драма,
Шекспиром сложенная в лад,
Режет сердца как пилорама...
Ромео плачет, хруст кистей,
Заломанных от горя, что есть мочи...
Скрипят подмостки, жар свечей
И слёзы дам платочки мочат...
Сценарий вечный хризантем
Всё так же требует одора,
Как общий архетип проблем
Сечётся трещиной раздора
Души и тела. Всё как встарь,
Рассвета мрамор, запах смерти
И реквиема киноварь
Нам мнится в жизни круговерти...

Сергей Пакулов-Александрийский   04.04.2013 11:57     Заявить о нарушении
В состояниях обострённых чувств и заключается круговерть жизни и собственно жизнь; моменты, по-настоящему прожитые.

Географ-Надежда-Эсперанса   06.04.2013 00:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.