Маджнун

Пусть мне имам из Мекки хадж объявит
За сатанинские мои стихи гяура, -
Когда крестьянским серпом обезглавят
Меня, закат с восходом сложат суру:

«Сегодня у маджнуна праздник -
Смешалось всё в его крови -
Вино и пламень, лёд и клАссик,
Дань знакам, бремя о любви.»

*************************************

И, закончив бой, мы пьём "Агдам",
мегазвёздные грызём орешки,
нет, ребята, никому я не отдам
дакинь тех и индианку Хешки.

**************************************

И по-кавказски я совсем не мудр:
Смог заучить навечно я когда-то
Четырнадцать стихов, пятнадцать сутр,
Пять тысяч шлок безбашенных аятов.



«…согласно арабским мифам, джинны некогда предшествовали людям. Потом они перешли в другую реальность и теперь «заморожены» в ней, находятся в «спящем» состоянии. Маг Магриба, коснувшийся Пустоты, легко может ввести одного или нескольких из них в земную, а тех людей, которые имели с ними контакты, называют «маджнун», или «одержимыми силой» («совершающими деяния»). Однако в наше время это слово переводится ещё и как «безумный человек». Вот почему (-имя-) считали безумным п о э т о м. В старину все арабские книги писались стихами, включая даже такие ортодоксальные труды, как Коран.» Из «Книги Сумерек»


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.