Троянда - укр

1.   Таке  ім;я  ти  носиш  не  дарма,
Чому  мені в  житті  так  пощастило?
На  дворі – чи  то  літо,  чи  зима –
Ти  все  цвітеш,  моя  трояндо  мила.

ПРИСПІВ:
Річ  твоя,  як  дзвін,  переливається,
Очі,  наче  зорі,  посміхаються,
А  вуста  рожеві,  наче  полум;я.
Ти  -  троянда,  Розочка  моя!

2.   З  тих  пір,  як  ти  у  дім  мій  увійшла,
Мій  сад  розквіт,  як  рай  серед  морозу.
Мені  красу  і  щастя  принесла
Найкраща  квіточка  моя  -  бажана  Роза.

ПРИСПІВ:
Я  тебе  люблю  до  забуття,
Щастя  ти  моє,  моє  життя,
Ти  -  моя  веселка  чарівна,
А  насправді  ти -  сама  весна!

                ...Розочка,  кохана  ти  моя…
____________________________
* Троянда (укр.) – роза


Рецензии
Фрида, как понравилось! Какая певучесть и свежесть, и милость. Я в студенческие годы была пионервожатой в укр. лагере "Троянда" / от ВЛКСМ Украины/. Столько розовых кустов не видела никогда. Розы были абсолютно везде, большие, мощные, колючие. Сейчас как рай вспоминается.
Славная песня!

Елена Соловьева -Бардосова   17.07.2010 22:56     Заявить о нарушении
Так ты сама - як та ТРОЯНДА АЛА,
Я рада так, що доля нас зъеднала!!!

Извини, Леночка, на новом компьютере нет украинского шрифта - пишу транскрипцией.
Очень рада, что и украинский стих тебе пришёлся по душе. Ты - такая благодарная "публика"!!! В тебе одной - целый огромный зрительный зал!
Спасибо тебе!

Фрида Полак   18.07.2010 18:02   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.