Моя печаль

(Квенья, русский язык, английский)

NYERENYA
Lossё rimbё ulyanuvar nyerenya
Lossё nauva helcё,
Helcё nauva ondo,
Ar ondo nauva ve ondo oialё.
Nyerenya nortuva ve ondo oialё.
Lindalё na oialё.

МОЯ ПЕЧАЛЬ
Бесчисленный снег засыплет мою печаль.
Снег превратится в лёд,
Лёд станет камнем,
А камень останется камнем на века.
Моя печаль останется камнем навсегда.
Песня – вечна.

MY SORROW
Countless number of snow will cover my sorrow.
Snow will become ice,
Ice will change into stone,
And stone will be as stone forever.
My sorrow will always be kept as stone.
This song is eternal.


Рецензии