Не знакомы мы - Strangers in the night - F. Sinatr

(Перевод песни Strangers in the night из репертуара Frank Sinatra)

Не знакомы мы
И робким взглядом
Вопрошаем мы
В ночной прохладе
Сможем ли любовь
Друг другу подарить?

Свет в твоих глазах
Так привлекает,
Улыбка на губах
Так ободряет,
Тебя моя душа
Не сможет отпустить.

Не знакомы мы
И одиноки. Были
Не знакомы мы
До той минуты, когда
«Здравствуй,» - я сказал
И не предполагал,
Что до любви лишь взгляд всего,
Тепло объятья одного.
И с времени того
Мы неразлучны
Открыть свою любовь
Помог нам случай:
Она в сердцах жила,
Но были не знакомы мы...

                9-11 мая 2009

------------------------------------

STRANGERS IN THE NIGHT

Strangers in the night
Exchanging glances
Wondering in the night
What were the chances
We'd be sharing love
Before the night was through

Something in your eyes
Was so inviting
Something in your smile
Was so exciting
Something in my heart
Told me I must have you

Strangers in the night
Two lonely people
We were strangers in the night
Up to the moment when we said our first hello
Little did we know
Love was just a glance away
A warm embracing dance away

And ever since that night
We've been together
Lovers at first sight
In love forever
It turned out so right
For strangers in the night

                1966


Рецензии