Ты бородатый фавн в ночи!
В кругу танцующих вакханок!
И огонек твоей свечи
Обжечь пытается всех разом!
С ним нереально всё вокруг,
Нет времени и нет пространства.
Обряд старинный, страсти круг,
Где волшебства вершится таинство!
Свидетельство о публикации №109051201319
Вы избрали здесь такую интересную атональную манеру, мало свойственную русскоязычной поэзии, но весьма распространенную в современной английской. Очень далёкие рифмы поддержаны чередующимися точными, точными до избыточности; при этом иктовый рисунок слегка размазывается - и это очень украшает ткань текста - и в фонетическом плане, и в ритмическом.
Я бы лишь пару мелких деталей изменил: заменил "и" в последнем стихе (строке) на "где". А еще одно "и" в первом стихе второй строфы я бы заменил на "с ним", - поскольку речь об огоньке свечи идёт. Лишние "и" в этих случаях никакой дополнительной семантики не привносят, а лишь снижают энергетический потенциал текста. В миниатюрах такими вещами желательно осторожно пользоваться. Надеюсь, что не сочтёте мои советы за нетактичность.
С искренней симпатией.
Чёрный Георг Предел Невозможного 07.06.2009 00:57 Заявить о нарушении
Ольга Крандасова 08.06.2009 07:42 Заявить о нарушении
Чёрный Георг Предел Невозможного 10.06.2009 04:36 Заявить о нарушении
Ольга Крандасова 11.06.2009 08:57 Заявить о нарушении
Чёрный Георг Предел Невозможного 15.06.2009 00:40 Заявить о нарушении
Ольга Крандасова 15.06.2009 08:15 Заявить о нарушении