Японский сонет 20. май 2009

Журнал «Японский сонет 20» (май 2009)

Содержание:


- Голос (автор: Елена Лайцан)
- Сны в саду орхидей (автор: Ким Лина)
- Искра любви (автор: Ключникова Галина)
- Сирень (автор: Мария Синичка)
- Дождик (автор: Мария Синичка)
- Черёмуха (автор: Мария Синичка)
- Через секунду (автор: Ирина Букреева)
- Шёлка нежнее  (автор: Ирина Букреева)
- Время сирени (автор: Галина Стручалина)
- Серия картин «Цветение сливы в горах Тянь-Шаня» (автор: Галина Стручалина)
- Разговор п телефону  (автор: Александралт Петрова)
- Ночью дождливой (автор: Александралт Петрова)
- Сватовство (автор: Ключникова Галина)
- Пожелание (автор: Мессалина)
- Алое (автор: Триливи)
- Аврорное (автор: Триливи)
- Если доверишь (автор: Александралт Петрова)
- Ночью безлунной (автор: Александралт Петрова)
- Признак прощанья (автор: Аристова Нина)
- Выведет к цели Аристова Нина
- Прикосновенье (автор: Светлана Барихновская)
- Весеннее небо (автор: Светлана Барихновская)
- Свечка (автор: Светлана Барихновская)



*** Голос (автор: Елена Лайцан)

Чувства безбрежны.
Не уберечь про запас,
Сколь не старайся.

Снова луною
Кормит с руки в волчий час
Сторож звериный.

Клетка магических слов
Крепко ли держит?
В голосе стон серебра…
Гибель?.. Надежда.


*** Сны в саду орхидей (автор: Ким Лина)

Прячет посланье
Круглая кадка с водой
Щурится кошка

Эльфы кружатся
Снами в саду орхидей
Властно ли время

Не побоялся смочить
Руки росою
Выудил солнце со дна
Молча смеется...


*** Искра любви (автор: Ключникова Галина)

Дьявол прекрасный
Вспыхнул в зрачках и погас,
Спрятался в тени.

Искрой единой
Вспыхнул в душе моей жар,
Сердце забилось.

Я принесу на алтарь
Светлой любови
Сердца дробящийся стук,
Трепет дыханья.


*** Сирень (автор: Мария Синичка)

Буйность соцветья
Душу мою бередит,
Веткой махровой.

Скоро увижу
Яркий сиреневый куст
Вьюги лиловой.

Пышный букет на столе -
Воспоминанья.
Юности запах во сне -
Радость свиданья.


*** Дождик (автор: Мария Синичка)

тёмные тучи
небо закрыли совсем
пахнет грозою

дождик колючий
резко по окнам стучит
льётся слезою

луч золотистый проник
меж облаками
мальчик по луже пустил
флот оригами


*** Черёмуха (автор: Мария Синичка)

холодно стало.
белой черёмухи цвет
голову кружит.

вся разметалась,
ветер её лепестки
с волей подружит.

юной невесты наряд,
пышный и тонкий.
с завистью рядом шумят
вербы-девчонки.


*** Через секунду (автор: Ирина Букреева)

тополя крону
прИнялся ветер трепать
как погремушку

звуками полнясь
старый поёжился двор
зябко бедняге

в каплях дождя пробежал
мимо прохожий
ливень за ним по пятам
через секунду


*** Шёлка нежнее  (автор: Ирина Букреева)

шёпотом листьев
я возвращаюсь к тебе
этой весною

зелени клейкой
воздух вобрал аромат
дышим любовью

первых цветов лепестки
шёлка нежнее
свой выплетает узор
майское утро


*** Время сирени (автор: Галина Стручалина)

Шляпки из шёлка,
Шёпот, девичий секрет –
Ирис лиловый.

Ночь в босоножках.
Свечи каштанов, огни,
Летние платья.

Глаз не сомкнут до  утра.
Дом охватило
Пламя зелёной листвы -
Время сирени.


*** Серия картин «Цветение сливы в горах Тянь-Шаня» (автор: Галина Стручалина)

Горной тропинкой,
Не оставляя следов –
Солнце – паломник.

Ночью шумели
За монастырской стеной
Снежные ветры.

Дрогнула ветка. В саду
Тысячи капель, –
Алых, горящих огнем, –
Сливы цветенье.


*** Разговор п телефону  (автор: Александралт Петрова)

Пальцем дрожащим
Твой набрала телефон,
Будто впервые.

Вдруг не ответишь,
Или по тону пойму,
Что мы чужие.

Как же ты долго молчал,
Чувственный ветер,
Море любви и тепла
Слышу в ответе.


*** Ночью дождливой (автор: Александралт Петрова)

Ночью дождливой
Смотрится в луж зеркала
Город огнями.

Мелкие капли
Радужной пылью дрожат
Под фонарями.

Камни блестят мостовой,
Блики на крышах,
Песнь колыбельную дождь
Шепчет всё тише.


*** Сватовство (автор: Ключникова Галина)

Небо прозрачно,
Ветер волнует траву,
Лица застыли.

Даже у камня
Дрогнет от чувства душа,
Если ты честен.

Стонут в смятеньи сердца:
Дочь полюбила.
Но невозможно отдать
В руки чужие.


*** Пожелание (автор: Мессалина)

жизни - как реки..
чистый источник звенит
звонкоголосо

мощным напором
режет ущелье поток
двигает камни

выйдя в долину, прими
силу притока -
у полноводной реки
плавно теченье


*** Алое (автор: Триливи)

Красная воля.
Красная доля, рассвет.
Красная кривда.

Звон колокольный
Слушать довольно, лети
Колокол наземь!

Время – слоёный пирог
Проб и ошибок, –
Сколько отведать ты смог,
Путник евклидов?


*** Аврорное (автор: Триливи)

Берег по курсу.
Вёсла утеряны, – вплавь
К скорби истоку.

Пусто и грустно.
Помню отряд дьяволят, –
Всех не отпели...

Кривда сжимала кольцо...
Вера мелела...
Шибко теряло лицо
Правое дело.


*** Если доверишь (автор: Александралт Петрова)

Если позволишь,
Я нарисую тебя,
Образ любимый.

Тёплую песню
Вспомним вечерней порой
Лунно-красивой.

Тихо шепни-я приду,
Хлыну рекою,
Мысли свои расскажу,
Тайны открою.


*** Ночью безлунной (автор: Александралт Петрова)

Ночью безлунной
Снов не тревожа ничьих,
Что ж, поболтаем?

Может расскажешь
Самый любимый твой стих,
Я подыграю.

Клавиши трону-душа
Стонет рояля,
Плавится, капает воск,
Свечи сгорают.


*** Признак прощанья (автор: Аристова Нина)

Лунные камни
Кто-то уронит в ночи,
Мастер поднимет.

Форму подправит,
Отполирует углы,
Вязью украсит.

Заворожёно глядит:
- Что на ладони?
- Слёзы ли, льдинки лежат?
- Признак прощанья!


*** Выведет к цели Аристова Нина

Слепнет от света
В дюнах песчаных ходок –
Всё побелело.

Сетью миражной
Там впереди мельтешат
Кроны деревьев.

Не заблудиться в сетях
Собственной тени…
Слышен вдали лай собак –
Выведет к цели.


*** Прикосновенье (автор: Светлана Барихновская)

Робкие взгляды,
Встреча двух рук невзначай -
Пламенем в души.

Сила влеченья -
Молнии светлой разряд -
Планы все рушит.

Нежность уносит двоих
Вниз по теченью.
Двое во власти мечты,
Прикосновенья.


*** Весеннее небо (автор: Светлана Барихновская)

Синее небо -
Солнечный зонтик небес.
Чайки паренье.

Вновь отпущу я
С клавиш поющей души
Стихотворенье.

Сердце летит в облака
Белою птицей.
Кружево счастья Весна
Вяжет на спицах.


*** Свечка (автор: Светлана Барихновская)

Холодно сердцу.
Свечи сегодня зажгу.
Может, согреют.

Мысли-печали
С пламенем тем отпущу,
Плакать не смею.

Как мы похожи с тобой,
Тонкая свечка.
Вспыхнув, от ветра порой
Гаснет сердечко.


Рецензии
Отоги Боко!
Как всегда, окунаясь в прекрасный мир японского сонета, так невероятно искусно воссозданного Вами в журнале, не могу не отметить прилива... как минимум - творческих желаний, как максимум - ощущений, что вот теперь-то точно их воплощу так, как подобает.

Очень ёмкая необыкновенно пластичная и гибкая форма открывает неисчерпаемые возможности для импровизации и вариативности, а главное развития и воплощения творческого образного мышления.
Ну, что-то я тут, конечно, очень помпезно высказалась, но, кажется, по существу.
Всегда получаю истинное наслождение, заглянув в Ваш журнал.
С пожеланием вдохновения, удачи и прекрасного майского настроения -
Ирина.

Ирина Букреева   15.05.2009 09:54     Заявить о нарушении
Ирина,
:) спасибо за отклик
.
очень захотелось привести часть статьи Игоря Бурдонова "Японский сонет: "тройное хокку" или "разложение танка""
.
когда высказываются некоторые мнения об ЯСе люблю перечитывать:

"...
Я сочинял много танка и хокку в классическом размере. Особенностью такого стихосложения является иная, менее привычная для русского слуха, система ограничений. Поэзия (и вообще искусство) всегда существует в той или иной системе ограничений, которую поэт вынужден преодолевать, чтобы выразить то, что он хочет. Будучи по своей природе стремлением к свободе, поэзия обнаруживает эту свободу как свободу внутреннюю в противовес ограничениям формы. Вообще, свобода без ограничений не существует (вряд ли можно говорить о свободе Бога) и состоит в преодолении их. Для чего нужна иная система ограничений? Для того, чтобы преодолеть инерцию старой, привычной, освоенной системы. Примером этого является "инерция ямба", о которой писали еще в 19 веке. В наше время, после столетий русского стихосложения, эта инерция столь велика, что почти любое стихотворение, которое казалось бы пишется легко и свободно, без оглядки на какие-либо ограничения, оказывается написанным ямбом. Дело не в том, что ямб плох, а в том, что эта привычная форма провоцирует привычное – ямбическое – мышление: привычные, ставшие уже стандартными, шаблонными, обороты речи, образы и мысли. Тем самым шаблонным становится не только форма (что хорошо), но и то, что в этой форме написано, то, ради чего стихотворение сочинялось (что плохо). Так исчезает поэзия.
.
Иная система ограничений вынуждает и мыслить по другому, привычные шаблоны оказываются противоречащими этим ограничениям, и поэт вынужден искать новые выразительные средства, новые образы и новые мысли. Что характерно для танка и хокку? С одной стороны, эта система легче для стихосложения, а с другой – сложнее. Легче, потому что не нужно искать рифмы и не требуется правильное чередование ударных и безударных гласных, определяющее размер стихотворения в силлабо-тоническом стихосложении. Сложнее, потому что приходится следовать жëсткой заданности числа строк и числа слогов в каждой строке (силлабика). Как результат, стихи получаются не такие, как если бы их писать безо всяких ограничений. Иногда я даже удивлялся, какие образы, мысли и обороты речи находишь в процессе поиска тех слов, которые "влезли" бы в прокрустово ложе танка или хокку. Не было бы этих ограничений, не было бы и поиска; не было бы поиска, не было бы и находок. А искать нужно, потому что первый приходящий на ум способ выражения, как правило, всегда стандартен и потому не годится для поэзии. Иногда в процессе такого поиска начальная мысль-чувство, ради которой и затевалось сочинение стихотворения, изменяется до неузнаваемости и становится маленьким открытием. Только так – через труд – только и можно высекать строки из "граненой яшмы" (Ли Цинчжао). А вдохновение – всего лишь радость ожидания и предчувствия, сопровождающая такой труд.
..."
http://massmedia.msu.ru/newspaper/creators_vector/article/burdonov/hokku.htm

с поклоном,
О.Б.

Японский Сонет   16.05.2009 01:18   Заявить о нарушении
Признательна Вам за такое внимание.
Признаюсь, что и меня не оставляют мысли о том, верно ли всегда идти на поводу у собственных желаний, не сверяя их с избранным курсом.
Статья замечательна.
Поиски себя, своего места в творчестве иной раз подталкивают к спонтанным поступкам. Но ведь главное осознать это, понять и принять суть вещей, не так ли?..
Мне очень нравится альбомный японский сонет. Думаю даже, что я только прикоснулась к нему... Это приятные ощущения, и надеюсь, что мне удастся развиваться в ВЕРНОМ направлении.
И Ваше мнение, помощь и поддержка для меня непререкаемо авторитетны и важны.
А всё, что я, случается, делаю ИНАЧЕ, скорее, делитантские попытки разнообразия с благими целями, конечно. Но, увы,(не могу не согласиться) невсегда оправданными.
Было необыкновенно приятно услышать Ваше мнение и рекомендации. Я ещё поразмышляю о них неспешно и глубоко.
С пожеланием вдохновения, творческого горения и тепла -
Ирина.

Ирина Букреева   16.05.2009 15:35   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.