Храни меня, мой талисман...
"ХРАНИ МЕНЯ, МОЙ ТАЛИСМАН"
Храни меня , мой талисман,
Храни меня во дни гоненья,
Во дни раскаянья, волненья:
Ты в день печали был мне дан.
Когда подымет океан
Вокруг меня волны ревучи,
Когда грозою грянут тучи,
Храни меня, мой талисман.
В уединеньи чуждых стран,
На лоне скучного покоя,
В тревоге пламенного боя
Храни меня, мой талисман.
Пускай же в век сердечных ран
Не растравит воспоминанье,
Прощай, надежда, спи, желанье,
Храни меня, мой талисман.
Священный, радостный обман,
Души волшебное светило...
Оно сокрылось, изменило...
Храни меня, мой талисман!
....................
BESCHUETZE MICH, MEIN TALISMAN.....
.....................
Beschuetze mich, mein Talisman,
Beschuetze mich, wenn ich gejagt,
Beharre, reumuetig geplagt :
Der Tag der Trauer... dich mir gab.
Und hohe Wellen mich verschlingen,
Mit Groll und Donner schuert der Himmel,
Des Abgrunds Ungeheuer schimmert,
Beschuetze mich, mein Talisman.
Mich in der Fremde fauler Flaute ,
In Schlachten wuetend,
Falscher Laute....
Beschuetze mich, mein Talisman.
Verlangen, stets in der Verbannung,
Die Wunden in der Seele ahnend,
Von Herzens Hoffnung nicht ermahnt,
Beschuetze mich, mein Talisman.
Geheiligt seien meine Plagen,
Des Innens wunderliches Licht,
Hat mich verlassen.... Flehe ich:
Mein Talisman, beschuetze mich!
.......................
Мой перевод.
Э.Ф.
Свидетельство о публикации №109050802981