Асклепиодот
давали, находя их в"Святцах", в соответствии с
датой рождения. В зависимости от настроения
священника, ребёнок мог получить имя вполне
пристойное в переводе с греческого или древне-
еврейского, но неблагозвучное по-русски.
Например: Акакий, Асклепиодот, Варахасий..."
из газетной заметки
Нарекли мя, ничтоже сумняшеся,
Пролистав наспех Ветхий Завет.
Видно, поп был хмельной, непроспавшийся,
Обозлённый на весь белый свет.
Вот и длится стезя бесталанная:
Без меня ушёл Ноев Ковчег,
И земля моя Обетованная
Не предложит покойный ночлег.
Матерь Божия! Свят. Богородица,
Вопиющему гласу внемли!
Не алмазов, ни золота хочется, -
Только Веры! Надежды! Любви!..
Свидетельство о публикации №109050702575
Светлана Городецкая 28.02.2010 18:59 Заявить о нарушении
А вот названий хочется понятных, а не просто заморских! Беда с ними!..
С теплом, ЮМ
Юрий Моисеев 01.03.2010 01:17 Заявить о нарушении