Камышами дышат Бог и Украина
Переводы Ивана Андрусяка
Еще в начале ХХ ст. на берегу Ворсклы, в селе Куземине,
была церковь, сплетенная из камыша
Я тебя не слышу
Из камыша церквенка
Где ведется служба
В стенах твоих тонких
Под прозрачной дымкой
русла векового
Я не знаю где ты
Я не знаю кто я
Где-то вековала…
Там в траве дорога
Там бобры и рыбы
Поклонялись богу
А меж ними птицы
Запахи и люди
Из камыша церквенка
Что с тобою будет?
Церковь из калины
Церковь из полыни
Из стеблей и листьев
Из души и крови
Голоса и крика
Ты соборов строже
И ведь как велика
Твоя церковь Боже.
И в поток небесный
Где время ловит души
Ты вплелась когда-то
Из камыша церквушка
Литургия - слышишь
Там звучит и ныне
Камышами дышат
Бог и Украина
Я услышу кто я
Я узнаю, где ты
Постоим с тобою
Самым поздним летом
Помолившись, дунем -
Свечка не воскреснет
И старенькие ступим
В тот поток небесный.
..
Свидетельство о публикации №109050404626