Я перевёл слова травы на человечий, -

Так прошуршит моя трава
Какой-то очень важной речью,
И я, для всех, её слова
Переведу на человечьи.

http://stihi.ru/2005/11/15-1066 Ирина Куликова (Всё в этой жизни повторится)


Я перевёл слова травы на человечий, -
Подслушал - что в ночи она шептала,
Лишь о любви она большой мечтала,
Но куст соседний ей мешал своею громкой речью ...


Рецензии
Он лопотал ей, лопотал,
И глаз с травы он не спускал,
Трава немножко стала злючкой
И полетели вверх колючки!!!

Татьяна Власова-Власова   28.05.2009 11:21     Заявить о нарушении
Да до травы Кусту нет дела
Он просто выше и сильней
Спасибо, Ваш экспромт , хоть и агрессивен очень, мне понравился

С уважением, Александр

Краснов Аа   28.05.2009 12:31   Заявить о нарушении
На то он куст, скажу вам я,
Что видит только лишь себя!!

Татьяна Власова-Власова   28.05.2009 19:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.