Rаmmstein -Stein Um Stein. Голос из Подушки
http://www.youtube.com/watch?v=Nzuc8hQ7ZQA
http://www.youtube.com/watch?v=PgwM2BXxGhA
-----------------------------------------
Голос из Подушки
КАМЕНЬ НА КАМЕНЬ
Перевод песни "Stein Um Stein" группы Раммштайн
У меня планы, большие планы,
Так как строю тебе дом,
Проливаю слезы рьяно -
Ведь останешься ты в нем.
Да, я строю тебе домик
Без окошек, без дверей;
Будет там темно повсюду:
Ни просвета, ни теней.
Сооружаю дом сейчас
И ты будешь его часть.
Камень – я!
Замурую тебя!
Камень – я!
Ты не покинешь меня!
Без одежды, без белья
Тихо смотришь на меня;
Ноги опустив в цемент,
Украшаешь фундамент.
Садик я вокруг воздвиг,
Чтоб никто не слышал крик.
Что за шум, и что за звуки?
Пришла ночь, устали руки;
Гвозди все в рядок стоят,
Забиваю их в тебя!!!
Камень – я!
Замурую тебя!
Камень – я!
Никто не слышит тебя!!!
http://www.stihi.ru/2009/03/18/4119
===================================
Rаmmstein
STEIN UM STEIN
Ich habe plane, grosse plane
Ich baue dir ein Haus
Jeder Stein ist eine Trane
Und du ziehst nie wieder aus
Ja, ich baue ein Hauschen dir
Hat keine Fenster, keine Tur
Innen wird es dunkel sein
Dringt uberhaupt kein Licht hinein
Ja, ich schaffe dir ein Heim
Und du sollst Teil des Ganzen sein
Stein um Stein
Mauer ich dich ein
Stein um Stein
Ich werde immer bei dir sein
Ohne Kleider, ohne Schuh
Siehst du mir bei der Arbeit zu
Mit dem Fussen im Zement
Verchonerst du das Fundament
Draussen wird ein Garten sein
Und niemand hort dich schreien
Stein um Stein
Mauer ich dich ein
Stein um Stein
Ich werde immer bei dir sein
Welch ein Klopfen, welch ein Hammern
Draussen fangt es an zu dammern
Alle Nagel stehen stramm
Wenn ich sie in dein Leipholz Ramm
Stein
Stein um Stein
Mauer ich dich ein
Und keinen hort dich schreien
С альбома "Reise, Reise" (2004)
Свидетельство о публикации №109050106531