Ответ Пьеру де Ронсару 2
http://stihi.ru/2009/04/01/3864
Продолжение:
http://stihi.ru/2009/04/22/3792
«.. И, просиди мы с ней хоть целое столетье,
Нам, право, было б жаль расстаться хоть на миг..»
Пьер де Ронсар (перевод В. Левика)
Желанье есть – отфильтровать гостей,
Мешающих процессу и прогрессу.
Способны довести они до стресса,
Встревающие в обладанье ей.
Она давно призналась мне в любви,
И отдалась в проверенные руки:
Кому нужна не страсть, а только муки?
Любить не смеет – лучше прогони.
Признаться, что поэзией живу,
Чем вызвать бурю гнева наяву?
Да ладно, без неё себя не мыслю.
Однажды по сусекам пометя,
Искусство слова вновь поднимет стяг,
Придя к нам разноцветным коромыслом*.
* Радугой
01.05.09
Свидетельство о публикации №109043005755