Феноменальная женщина. Maya Angelou
Я не миловидна и не сложена, чтобы подходить под размер фотомодели.
Но когда я начинаю рассказывать им,
Они думают, что я им вру.
Я говорю:
Это в размахе моих рук,
Ширине моих бёдер,
Длине моего шага,
Изгибе моих губ.
Я женщина
Феноменально.
Феноменальная* женщина –
Это я.
Я вхожу в комнату
Так спокойно, как вам угодно.
И все как один
Парни встают или
Падают на колени.
Затем они толпятся** вокруг меня,
Как рой медовых пчёл.
Я говорю:
Это огонь в моих глазах
И вспышка*** моих зубов,
Колебание**** моей талии
И радость в моих ногах.
Я женщина
Феноменально.
Феноменальная женщина –
Это я.
Мужчины и сами желали бы знать,
Что же они видят во мне.
Они пытаются изо всех сил,
Но не могут прикоснуться к
Моей сокровенной тайне.
Когда я пытаюсь показать им,
Они говорят, что всё равно не могут увидеть.
Я говорю:
Это в прогибе моей спины,
Солнце моей улыбки,
Движении моей груди,
Изяществе моего стиля.
Я женщина
Феноменально.
Феноменальная женщина –
Это я.
Теперь вы понимаете,
Почему именно моя голова не склонена.
Я не кричу или не прыгаю вокруг,
Мне не нужно говорить очень громко.
Когда вы видите меня, проходящую мимо,
То от этого должны испытывать гордость.
Я говорю:
Это в стуке моих каблучков,
Завитке моих волос,
Ладони моей руки,
Необходимости моей заботы.
Потому что я женщина
Феноменально.
Феноменальная женщина –
Это я.
.
Перевод стихотворения «Phenomenal Woman» (верлибр в оригинале) современной американской поэтессы Майи Анжелу (Dr. Maya Angelou).
.
* как вариант перевода – необыкновенная
** как вариант перевода – роятся
*** как вариант перевода – блеск
**** как вариант перевода – поворот
.
Свидетельство о публикации №109042603239
Маша Лукашкина права: всех этих "феноменов", "проблем" и прочих ложных друзей переводчика (есть такой термин) лучше все-таки по мере возможности избегать.
Евгений Туганов 31.03.2010 03:44 Заявить о нарушении
Галина Киселёва 01.04.2010 19:07 Заявить о нарушении