Поэма Начала. Перевод с высокоэльфийского на язык

Из тьмы и сумбура воссоздавший Слово,
Укрывший от Хаоса сферу Тварного,
Без счёта Создатель незыблемых истин
Создал вековечное пламенной мыслью.

Он вызвал Айданов, прекрасных и грозных,
И чутких Эуров, певцов-виртуозов.
Они твоё Дело, смеясь, продолжали,
Крепили стопы мироносной скрижали.

Из силы Своей, изначального света,
Он создал Подобных, для Дела Завета.
Они, светоносны, легки и крылаты
Сковали для Сферы прочнейшие латы.

Подобные Свету, в своём вдохновеньи
Пустили Поток в самом центре вселенной,
И там, в окруженьи их радостных ратей
Он создал Драконов, их траурных братьев.

На кромке запретной, игрой отражений,
Он создал детей четырёх измерений:
Альфары и Люди, Титаны и Лурги
Пошли по путям, в вечных поисках Сути
2008


Рецензии