Uriah Heep Еasy living радость к жизни
Эквиритмичный перевод
(Можно смело петь вместе с URIAH HEEP -
Музыкальный размер сохранён)
Видеоклип с титрами на русском языке можно
посмотреть на моих страничках (Александр Гаканов)
в "Одноклассниках" или на сайте VK (ВКонтакте)
Раньше её не знал, упорно её искал –
Радость к жизни!
Ищешь – душа поёт, но тут же она уйдёт -
Так капризна!
Радость к жизни, так капризна…
(Пусть так)
Но поселилась в сердце моём.
Был совсем одинок, вдоль тёмных, пустых дорог – шёл я смело.
Но на прямом пути не смог я её найти -подруги верной.
Радость к жизни, так капризна…
(Пусть так)
Но поселилась в сердце моём.
Трудно верить. Ждать, догонять – нелегко!
Сон свой лелеять. Забросить свой страх далеко!
Пусть будет радость к жизни!
Был совсем одинок, вдоль тёмных, пустых дорог – шёл я смело.
Но на прямом пути не смог я её найти -подруги верной.
Радость к жизни, так капризна…
(Пусть так)
Но поселилась в сердце моём.
This is a thing I've never known before, it's called easy living.
This is a place I've never seen before, and I've been forgiven.
Easy living, and I've been forgiven,
Since you've taken your place in my heart.
Somewhere along the lonely road I had tried to find you.
Day after day on that windy road I had walked behind you.
Easy living, and I've been forgiven,
Since you've taken your place in my heart.
Waiting, watching, wishing my hard life away.
Dreaming, fainting, ready for love every day
And some easy living.
Somewhere along the lonely road I had tried to find you.
Day after day on that windy road I had walked, walked behind you.
Easy living, and I've been forgiven,
Since you've taken your place in my heart.
Easy living, and I've been forgiven,
Since you've taken your place in my heart.
Свидетельство о публикации №109042200481
Это куда сложнее, но так приятно!
Ольга Куксенко 06.02.2012 17:14 Заявить о нарушении