Julia

Qualcosa grande
E tu.
Non parlo parole
Da favola.
E ultima lacrima.
Per questo.
Ma.
Che farai a lui,
Julia?

Dicembre 30, 2008


Рецензии
Увы, не понимаю по французски,
с испанским и английским не в ладах.
Но...Julia... так слышится по-русски,
и, кажется, что вот она - в цветах,
что бабочек ночные карусели
к её свечам весёлым собрались.
Vitalia, спасибо что в апреле,
порадовал стишок Ваш, декабрист.

С теплом

Клавдий Михайлов   21.04.2009 23:32     Заявить о нарушении
Ну, наконец-то - новые стихи от Вас, Александр. Спасибо, здорово!

Виталия Пак   22.04.2009 11:24   Заявить о нарушении
Перевод:

Что-то большое и ты.
Я не говорю словами из сказки.
И последняя слеза.
Об этом.
Но,
Что Ты сделала Ему, Джулия?

Виталия Пак   24.04.2009 22:40   Заявить о нарушении